Чем отличаются was и did в английском языке

Home » Глагол » Употребление глагола DO в английском языке

Чем отличаются was и did в английском языкеВсе, кто только начинает изучать английский язык, испытывают трудности с употреблением глагола «do», особенно когда в одном предложении используются сразу две его формы: do или does и doing, или дважды do, например:

  • Does doing sums take much time? – решение примеров занимает много времени?
  • Does this do him credit? – Это делает ему чести?
  • What do you do at your work? – Что вы делаете на работе?

Должно быть, вы уже знакомы с элементарной грамматикой английского языка и наверное, читали, что глагол do может выполнять функцию как смыслового, так и вспомогательного глагола, а его формы, — это do, does, did, (have) done, doing.

Смысловой глагол do

В качестве смыслового глагола «do» означает «выполнять какое-то действие».

• What will you do after you finish school? – что ты будешь делать после окончания школы? (смысловой глагол)
• My brother does a lot of various jobs. — Мой брат выполняет много разных работ (смысловой глагол)

• She did some housework in the morning — она выполнила немного работы по хозяйству утром (смысловой глагол)

Вспомогательный глагол do

В качестве вспомогательного глагола «do» используется, чтобы грамматически правильно построить вопросительное предложение в настоящем и прошедшем неопределенном времени (Present Simple и Past Simple):

• Do you meet your cousin John? – ты видишься со своим кузеном Джоном? (do – вспомогательный глагол, а meet – смысловой)
• Does your wife know where you keep documents?- твоя жена знает, где ты хранишь документы (does – вспомогательный глагол, а know смысловой)

• Didn’t he see you yesterday? – разве он не видел тебя вчера? (did – вспомогательный, see смысловой)

  • «Do» используется как для образования отрицательного утверждения, так и для опровержения отрицательного утверждения, например:
  • — I don’t suppose you feel offended. – я и не предполагал, что ты обижаешься (отрицательное утверждение)
    — But I do feel (negative statement) – но все же я обижен (опровержение)
  • — I didn’t think Tom would pay your debt – я не думал, что Том вернет твой долг (отрицательное утверждение)
    — But he did pay — но он все же вернул (опровержение)

«Do» используется, если нужно подчеркнуть, сделать ударение на чем-либо:
• I do love flowers! – я так люблю цветы!

• Tom certainly does love music! – Том определенно любит музыку!

Doing

  1. Форма «doing» может сочетаться со вспомогательным глаголом для образования продолженных времен:
  2. • I am doing some work – я работаю
    • He will be doing his homework – он будет делать домашнее задание
  3. • I was doing sewing – я шила.

  4. Но в некоторых случаях форма doing является не частью глагола, а отглагольным существительным (герундием):

• Does doing a tattoo hurt? – в данном случае смысловой глагол – это «hurt», а вспомогательный — “does”.

Что касается фразы “doing a tattoo”, то это подлежащее, и перевести можно следующим образом: Причиняет ли боль процесс набивки тату?

В некоторых случаях глагол «do» нельзя заменить на другой, например, “What shall I do?”, но во многих других случаях его можно заменить на более специфичный, например, “She is doing the dishes ” можно заменить на “She is washing the dishes.”

Вот несколько общеупотребительных выражений, в которых «do» является смысловым глаголом, их нужно запомнить:

Чем отличаются was и did в английском языке
Чем отличаются was и did в английском языке

35 Comments on Употребление глагола DO в английском языке

Источник: https://englsecrets.ru/glagol/upotreblenie-glagola-do.html

Was were правило, таблица, примеры в предложениях

Главная › Глаголы › Was-were правило, таблица, примеры предложений, сфера употребления to be

С точки зрения иностранца в английской грамматике много запутанных моментов. Например, тяжеловато даются начинающим формы глагола to be was и were: здесь накладывается и путаница с числом подлежащего, и особенности времени, и обширная сфера употребления.

Сегодня как раз предлагаем подробно разобраться с этим вопросом, в чем нам помогут на was-were правило, таблица с примерами и подробное описание на каждый случай употребления.

Постараемся максимально доступно расписать все нюансы по данной теме, чтобы после прочтения материала никаких вопросов о применении форм were и was уже не оставалось. Итак, приступаем к разъяснениям!

Was и were в английской грамматике

Для начала расскажем о том, что собой представляет глагол was или were в английском языке, и каков у каждого перевод на русский язык.

Как известно, в любом английском предложении обязательно присутствует глагол – таковы суровые предписания ее Величества грамматики. И если на русском, например, мы можем просто сказать: «Моя тетя – актриса», то на английском высказывание придется дополнить глаголом. В итоге приведенная фраза будет писаться следующим образом:

My aunt is an actress.

Обратите внимание, словечко «is» – это и есть глагол, а точнее глагольная форма популярного инфинитива to be (быть).

Так вот именно с этим to be и связана наша сегодняшняя тема, ведь глаголы was и were в английском языке это не что иное, как указатели прошедшего времени для глагола быть (to be).

Если проводить аналогии с русским языком, то это наши глаголы «был», «была», «было» (was) и были (were). Приведем примеры.

  • He was a doctor. — Он был доктором.
  • Jessica and John were married. — Джессика и Джон были женаты.
  • Sandra was born in April. — Сандра была рождена в апреле.
  • It was an unforgettable adventure! — Это было незабываемое приключение!

На первый взгляд все даже проще, чем в русском, ведь вместо 4 форм (был, была, было, были) используются всего две. Можно даже легко вывести на was/were правило применения: к подлежащим единственного числа прибавляем was, а к подлежащим множественного числа – were.

И в принципе все верно, ведь нельзя сказать he were или they was.

Но, есть один чисто английский нюанс, который немного нарушит наше идеальное правило: местоимение You используется с were независимо от того, выражает ли оно лицо единственного числа (ты) или множественного числа (вы).

  • Sam, I saw you last Sunday. You were at that beach. — Сэм, я видел тебя в прошлое воскресенье. Ты был на том пляже.
  • I remember you boys. Yesterday you were at the library. — Я помню вас, мальчики. Вчера вы были в библиотеке.

Это исключение надо запомнить, в остальном же приведенное правило абсолютно верно. К местоимениям (I, he, she, it) или существительным единственного числа добавляется форма was, а в остальных случаях (you, they, we) используется глагол were. Также заметим, что was-were глаголы, в зависимости от сферы применения, могут вести себя по-разному. Разберем подробно возможные случаи.

Где и как используются формы was-were

Не секрет, что английская грамматика насчитывает 16 аспектов времен, к которым еще и прибавляется внушительный ряд устойчивых словосочетаний. Причем нормы грамматики совпадают не всегда, поэтому каждую ситуацию следует рассматривать отдельно. Итак, разберемся в каких случаях употребление was и were актуально, и какими грамматическими нормами оно регулируется.

Прошедшее время to be

В первую очередь правило was/were связано с Past Simple, т.е. простым прошедшим временем. Как показывают уже приведенные примеры, в таком случае глаголы используются в смысловом значении «было», «были», «был(а)». Для закрепления информации добавим еще один пример.

  • Last weekend children were at the zoo. — В минувшие выходные дети были в зоопарке.

Обычно вопросы и отрицания в Past Simple образуют с помощью глагола-помощника did, но на were и was правило это не распространяется.

Поскольку они являются производными независимого глагола to be, то строить вопросительный или отрицательный контекст могут самостоятельно.

При этом в отрицаниях порядок слов обычный, только форма меняется на weren’t (were+not) или wasn’t (was+not), а в вопросах остается стандартная форма, но в предложении она перемещается на первое место. Вот как выглядит приведенный выше пример в этих контекстах.

  • Were children at the zoo last weekend? — Были дети в минувшие выходные в зоопарке?
  • Last weekend children weren’t at the zoo. — Дети не были в минувшие выходные в зоопарке.

Само же правило в английском языке, когда пишется was, а когда were, остается прежним: I, he, she, it требуют was, все остальные случаи – were.

Обороты there was и there were

Очень часто в речи англичан глагол was-were встречается в сочетании со словечком there. Таким образом обозначается устойчивая речевая конструкция, призванная указывать на местонахождение или существование чего-либо. В оригинале эта комбинация выглядит как there is/there are, но для формирования высказываний о прошлом, соответственно, потребуется употребление was и were.

По грамматике заметим следующий момент. Так как утвердительное предложение начинается всегда с there, то подлежащее стоит не в начале высказывания, а сразу после глагола. Используйте это наблюдение, чтобы решить, когда правильно пишется was, а когда were в английском языке. Как всегда, выбор зависит от числа подлежащего. Рассмотрим пару предложений.

  • There was a cup on the table. — На столе была одна чашка.
  • There were many stars in the sky. — На небе было множество звезд.

Как видно, если речь идет о единственном объекте, то используется форма глагола was. Were же применяется в том случае, когда подлежащее выражено множественным числом.

Модальный глагол

Не так часто, но все же в речи англичан встречается применение to be с оттенком модальности. В этом контексте он используется для выражения долженствования, планирования. Примечательно, что в данном случае were/was, как и другие формы to be, требуют после себя глагол в полной инфинитивной форме, т.е. с частицей to. Выглядит это следующим образом.

  • Mike was to meet us at the airport. — Майк должен был встретить нас в аэропорту. (подразумевается, что была такая договоренность)
  • You were to call me. — Вы должны были позвонить мне.

Как видно, особенность лишь в промежуточном to между глаголами. В остальном грамматика was-were стандартна.

Вспомогательная функция

Также форма were-was употребляется, когда необходимо построить предложение в формате Continuous (Progressive). Это грамматический аспект, указывающий на проведение действия в конкретный промежуток времени.

Отличительной особенностью Continuous является обязательное наличие связки to be и глагола с –ing окончанием. Конкретно для прошедшего времени характерно использование форм to be was, were, been (третья форма глагола используется для времени Perfect Continuous).

При этом смысловое значение to be полностью теряется, и переводится только смысловой ing-глагол.

  • We were discussing it the whole evening. — Мы обсуждали это весь вечер.
  • Was this song recording when you came? — Эта песня записывалась, когда ты пришел?
  • I wasn’t eating at that moment. — Я не ел в тот момент.

Если сомневаетесь, где поставить were, а где was, то здесь все просто – по-прежнему актуально правило was и were для единственного и множественного числа. Напоминаем: We, they, you + were; I, it, she, he + was.

Устойчивые обороты

Кроме того, английский to be часто используется в ряде речевых комбинаций. Например, употребление was и were можно встретить в словосочетаниях такого плана:

  • интересоваться (to be interested in);
  • увлекаться (to be fond of);
  • намереваться, планировать (to be going to);
  • ошибаться (to be mistaken);
  • торопиться (to be in a hurry) и т.д.
Читайте также:  Сухой и мокрый кашель: причины и чем они отличаются

Во всех этих случаях грамматическое использование глаголов were и was полностью соответствует основному правилу.

Страдательный залог

И еще глагол to be связан с пассивными конструкциями страдательного залога. Это все те высказывания, где важно не лицо, совершающее действие, а объект, над которым это действие совершалось.

Например, книга была написана, еда приготовлена, магазин закрыли и т.п. Что же касается того, когда пишется в английском языке was, а когда were, то здесь все остается без изменений. Приведем примеры.

  • You were chosen by the chief. — Вы были выбраны шефом.
  • My parents were invited to this event. — Мои родители были приглашены на это мероприятие.
  • This cinema was opened 35 years ago. — Этот кинотеатр был открыт 35 лет назад.

Вот такие случаи употребления глаголов was/were встречаются в английском языке. Как видно, в некоторых случаях есть определенные нюансы, но главный грамматический принцип остается неизменным. Так что выучить и правильно использовать формы were и was совсем не сложно, но все же в помощь новичкам мы приготовили еще одну удобную шпаргалку, которую приведем в следующем разделе.

На was-were правило таблица с примерами

Итак, проделана большая работа и настал момент оценить результаты. Подытожит все изученные нами правила на употребление was и were таблица с грамматическими формулами и примерами предложений с различным контекстом.

Правило на was и were
Сфера употребления Утверждение Отрицание Вопросы
Простое прошедшее (Present Simple)

  • (значение – был, была, было, были)
  • +
  • Устойчивые обороты
He, she,it, I + was
We, you, they + were
He, she,it, I + was + not
(wasn’t)
We, you, they + were + not (weren’t)
Was + he, she, it, I…?
Were + you, they, we…?
She was at the club.

  1. Она была в клубе.
  2. You were going to Italy.
  3. Ты собирался в Италию.
She wasn’t at the club.

  • Она не была в клубе.
  • You weren’t going to Italy.
  • Ты не собирался в Италию.
Was she at the club?

  1. Она была в клубе?
  2. Were you going to Italy?
  3. Ты собирался в Италию?
Оборот c There
(значение – находилось, было, существовало)
There was + подлежащее в ед. ч.
There were + подл. во мн.
There was + not + подл. в ед. ч.
There were + not + подл. во мн.
Was there …?
Were there …?
There was a picture on the shelf.

  • На полке была картина.
  • There were pictures on the shelf.
  • На полке были картины.
There wasn’t picture on the shelf.

  1. Не было картины на полке.
  2. There weren’t pictures on the shelf.
  3. Не было картин на полке.
Was there a picture on the shelf?

  • Была картина на полке?
  • Were there pictures on the shelf?
  • Были картины на полке?
Вспомогательная функция
(to be не переводится)
He, she,it, I + was + глагол-ing
We, you, they + were + гл.-ing
He, she,it, I + wasn’t + V-ing
We, you, they + weren’t + V-ing
Was + He, she,it, I + V-ing?
Were + You, they, we + V-ing?
I was finding my keys at that moment.
В тот момент я искал свои ключи.
I wasn’t finding my keys at that moment.
В тот момент я не искал мои ключи.
Were you finding your keys at that moment.
Ты искал в тот момент ключи?
Модальный глагол
(to be – быть должным по договоренности)
He, she,it, I + was + to + инфинитив
We, you, they + were + to + инф.
He, she,it, I + wasn’t + to + инф.
We, you, they + weren’t + to + инф.
Was + He, she,it, I …?
Were + you, they, we…?
They were to meet.
Они должны были встретиться.
They weren’t to meet.
Они не должны были встретиться.
Were they to meet?
Они должны (договорились) встретиться?
Страдательный залог He, she,it, I + was + 3 форма глагола
We, you, they + were + 3 ф. гл.
He, she,it, I + was + not
(wasn’t) + 3 ф. гл.
We, you, they + were + not (weren’t) + 3 ф. гл.
Was + he, she, it, I…?
Were + you, they, we…?
It was resolved.
Это было решено.
It wasn’t resolved.
Это не было решено.
Was it resolved?
Это было решено?

Успехов в изучении темы was were правило, таблица и до новых встреч!

Was-were правило, таблица, примеры предложений, сфера употребления to be Ссылка на основную публикацию Чем отличаются was и did в английском языке Чем отличаются was и did в английском языке

Источник: https://speakenglishwell.ru/was-were-pravilo-tablitsa-primery/

В чём разница между do you.. и are you в вопросах?

Чем отличаются was и did в английском языке

Давно преподаю английский. Из опыта скажу, что после артиклей, одна из самых распространенных ошибок – это все практически ученики (особенно на начальных этапах) путаются с Do you…? and Are you…? Итак, в чём разница между Do you.. и Are you в вопросах? И когда же надо говорить Do you…? И когда Are you…?

Запомните простое правило:

Do – это глагол, значит требует после себя ДРУГОЙ ГЛАГОЛ!!! Особенно – глагол действие!
Например: Do you read? Do you sleep? Do you speak English? Do you love me? Do you want a drink?

Are – используется с прилагательными (для чайников – прилагательные – это слова, которые описывают предмет,
например: красивый, умный, интересный).

Например: Are you happy? Are you a good girl? Are you sad? Why are you unhappy? Также Are используется при выражении возраста, профессии, страны (откуда вы родом), имени и национальности.

Are you 30?
Are you a manager?
Are you from Belarus?

Are you Russian?

А теперь давайте выполним небольшое упражнение.
____________you sleepy? (Sleepy – это прилагательное «сонный» — значит, надо – ARE!!!)
Are you sleepy?
____________you sleep? (Sleep – это глагол спать- значит, надо – Do!)
Do you sleep?
_______ you have a lot of energy? (Have — verb = Do!)
Do you have a lot of energy?
____ you energetic? (Energetic – прилагательное = ARE!!)
Are you energetic?

Другие упражнения вы сможете найти в курсе грамматики английского языка онлайн

А теперь самое сложное на закуску. Типичной ошибкой является использование фразы Are you married? (почему –то все говорят через ‘Do’)! А также Do you agree? (почему-то все говорят через ‘are’). Дело в том, что слово married – это прилагательное в английском, а agree – это глагол. Поэтому — побью в следующий раз если не запомните!

Are you married?!!!
Do you agree?!!!!
И последнее, к сожалению печальное. Это два слова – die and dead.
Die = verb (глагол)
Dead = adjective (прилагательное)
Правильно говорить
Are you dead?
Do you die?

Предлагаю посмотреть видео, где также объясняется это правило

Забавные получились примеры, дело в том, что, конечно, никто у вас не спросит такой вопрос. Но часто ученик говорят: He is died. (НЕ ВЕРНО!!!) Надо говорить He is dead.
Или, наконец, He died.

Не хочу завершать на печальной ноте. Поэтому – Are you happy? Are you satisfied? I hope you are! Do you understand to be and to do? – I hope you do!

Статья написана преподавателем онлайн школы английского языка Enline Еленой Филимоновой.

Источник: https://www.enlineschool.com/blog/kak-zadat-vopros/

Глаголы to be и to do в английском языке: особенности использования

Чем отличаются was и did в английском языке

Одной из самых популярных языковых “путаниц” является использование глаголов to be и to do. Имеется в виду подмена одного глагола другим, которая происходит в следствии непонимания функций и значений этих слов.

Мы уже подробно рассказывали о глаголе to be, поэтому сейчас сконцентрируемся на сравнении использования глаголов в ситуациях, в которых чаще всего и возникает путаница.

Сильный и слабый глагол

В английском языке есть две большие категории глаголов — сильные и слабые.
К сильным глаголам относятся модальные глаголы и их эквиваленты, have got, вспомогательные глаголы (do/ does/ did) и to be. Сильные глаголы самостоятельно образуют отрицательные конструкции и вопросы:

Must he go to the dentist? — I must go to the dentist./ I mustn’t eat apples.

В случае со слабыми глаголами мы не в состоянии без вспомогательных построить вопрос или отрицание, избежав ошибки:

I live to Paris.

Live you in Paris? — ошибка/
Верным будет сказать: Do you live in Paris?

He lives not in Paris. — ошибка/
Верным будет сказать: He doesn’t live in Paris.

  • Итак, мы используем вспомогательный do или две другие его формы (does/ did) для того, чтобы корректно формировать вопросы и отрицания.
  • Ошибка рождается, когда студенты (под этим словом мы подразумеваем всех изучающих иностранный язык от мала до велика) начинают использовать вспомогательные глаголы для форм to be:
  • He is Liza’s brother.

Does he is Liza’s brother? — ошибка
He doesn’t is Liza’s brother. — ошибка

Несомненно формы глагола to be не похожи на свою начальную форму. Полагаем, именно это может сбить с толку.
Следует запомнить: am, is, are, was, were являются сильными глаголами и никогда не используют вспомогательный do:

Is he Liza’s brother? — правильно
He isn’t Liza’s brither. — правильно

А вот do напротив. Сам по себе как смысловой этот глагол является слабым и имеет значение делать. Соответственно нуждается в помощи вспомогательного, совпадающего с ним по написанию и произношению do, который не переводится на русский язык и выполняет чисто грамматическую функцию:

I do exercises every day.
Do I do exercises every day?
— правильно
I don’t do exercises every day. — правильно

Do I exercises every day? — ошибка
I don’t exercises every day. — ошибка/ Это предложение лишено смысла и будет переводится “Я не упражнения каждый день”. Хочется сразу спросить “не что? упражнения”

Вспомогательный глагол

Второй серьезной проблемой порой становится выбор вспомогательного глагола.

Большинство курсов построены таким образом, что знакомство с английской грамматикой и языком в целом начинается именно с глагола to be — быть, являться, находиться где-либо.

Студенты настолько привыкают к конструкциям с to be, что для них совершенно логичным становится их использование в качестве вспомогательного глагола. Он фактически теряет свое значение и предложения подобного рода становятся равными грамматически:

She is in Paris.
She lives in Paris.

Допустим, что по контексту возможно перевести их оба как “Она живет в Париже”. Происходит следующее:

Is she in Paris? — правильно
Is she live in Paris? — ОШИБКА

To be никогда не будет использоваться в роли вспомогательного глагола к слабому, если только это не конструкции Continuous или Passive, которые включают в свой состав to be:

Is she living in Paris? — правильно/ Present Continuous
The work wasn’t done. — правильно/ Passive

Проверить очень просто. Задайте вопрос к смысловому глаголу, например, жить (что делать?). Именно делать (do/ does/ did) станет вспомогательным.

Мы имеем дело не с БЫТЬ, а с ДЕЛАТЬ:

Does she live in Paris? — правильно
She doesn’t live in Paris. — правильно

  1. Желаем вам сделать правильный выбор и добиться больших успехов в обучении!
  2. Виктория Теткина

Источник: http://begin-english.ru/article/glagoly-to-be-i-to-do-v-angliyskom-yazyke-osobennosti-ispolzovaniya/

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Глагол do в английском языке имеет огромное значение. Если вы знаете, чем отличаются друг от друга do и does, когда употребляется did, почему иногда мы переводим глагол do, а иногда — нет, то вы вполне можете общаться с иностранцами и грамотно выражать простые мысли.

Читайте также:  Чем самка комара отличается от самца

Если же нет, то скорее читайте статью, сегодня мы разоблачаем все тайны хитрого глагола do и его товарищей!

Правила do/does в английском языке

DOES или DO: правило грамотного выбора

В английской речи глаголы do и does встречаются буквально на каждом шагу. Давайте посмотрим, когда употребляются do/does и чем они вообще отличаются друг от друга. И do, и does переводятся как «делать». Более того, does — это всего лишь другая форма глагола do.

Употребление do/does зависит о того, о ком или о чем идет речь.

Если мы говорим о третьем лице единственного числа (he/she/it — он/она/оно), то к do, как и к любому другому глаголу, добавляется окончание -es. Таким образом, говоря о ком-то/чем-то в третьем лице, используем does. Во всех остальных лицах употребляется do.

Mary does this work with no enthusiasm. Мэри делает эту работу без малейшего энтузиазма.

Не всегда подлежащее может быть выражено местоимением или одним существительным. И тогда становится сложно понять, что выбрать, do или does:

Mike and Jim usually do their homework in the afternoon. Майк и Джим обычно делают домашнее задание днем.

На месте подлежащего — Майк и Джим. Их двое. Если мы заменим имена местоимением, то выберем they — они. Третье лицо, множественное число. В данном случае используется do.

Do/does: употребление в качестве смыслового и вспомогательного глагола

Do может выступать в качестве смыслового или вспомогательного глагола.

Что это значит? Большинство глаголов английского языка смысловые — они обладают смыслом, имеют перевод, обозначают какое-то действие (или состояние). Собственно, это самое обычное сказуемое, выраженное глаголом.

Например: Nancy bakes a cake every Sunday. Каждое воскресенье Нэнси печет торт.

Не переводя глагола bake — печь — мы не сможем передать смысл всего предложения.

А бывают глаголы вспомогательные. Они служат только для образования той или иной грамматической формы и не имеют собственного перевода в предложении. Это важная запчасть предложения, без которой оно “развалится”, но при этом на общий перевод этот отдельно взятый смысловой глагол влиять практически не будет.

Например, вспомогательный глагол be (быть) в предложении: The cake is baked by Nancy. Торт испечен Нэнси.

Be (is) здесь нужен только для образования формы пассивного залога: is baked. В переводе будет звучать «испечен», но не «быть испеченным».

Так и глагол do может быть как смысловым, так и вспомогательным. Будучи смысловым, он имеет перевод «делать».

В качестве вспомогательного он помогает строить предложение в соответствии с правилами грамматики и не имеет собственного перевода.

Do как вспомогательный глагол нужен, чтобы задать вопрос или сформулировать отрицание в Present Simple. Если речь идет о he/she/it (3 лицо единственного числа), используется does. Как это происходит, мы сейчас посмотрим.

Вопрос с do/does

При образовании вопросительного предложения мы ставим do или does на первое место в предложении:

Do you understand me? Ты понимаешь меня?

Does John understand anything? Джон что-нибудь понимает?

Ни do, ни does в данном случае не переводятся. Их задача — поработать кирпичиками при строительстве предложения. Собственного перевода они не имеют.

Обратите внимание, если в отрицательном или вопросительном предложении речь идет о третьем лице единственного числа (he/she/it), мы используем does (do + es) и к смысловому глаголу никакого окончания добавлять уже не будем — одного показателя 3-го лица вполне достаточно.

Does John understand anything? (Джон что-нибудь понимает?) Does Margaret live in the city? (Маргарет живет в городе?)

Специальный вопрос с do/does

В вопросах, которые начинаются со слов what, where, when, why и т. п. (такой вопрос называют специальным), в Present Simple также используется вспомогательный глагол do/does. И ставится он сразу после вопросительного слова:

How often do you eat ice-cream? Как часто ты ешь мороженое?

Where does Jack go every summer? Куда Джек ездит каждое лето?

Исключение: Если мы задаем вопрос к подлежащему и используем вопросительные слова who? (кто) и what? (что), вспомогательный глагол do/does нам не нужен, а смысловой глагол всегда будет в третьем лице единственного числа, т.е. с окончанием -(e)s:

Who eats fish? Кто питается рыбой?

What usually falls from the sky in winter? Что обычно падает зимой с неба?

Обратите внимание, в таком вопросе с who и what может встречаться глагол does, НО… только в том случае, если это смысловой, а не вспомогательный глагол.

Who does housework at your place? Кто у вас занимается домашним хозяйством?

В данном случае does ничем не отличается от любого другого глагола действия — eat, dance, play и т. д.

Отрицание с do/does

При образовании отрицания мы добавляем к do/does отрицательную частицу not:

I do not want to listen to Jack. Не хочу слушать Джека.

He does not want to confirm our meeting. Он не хочет подтверждать нашу встречу.

  • Как мы видим, в отрицании do так же, как и в вопросе, никак не переводится.
  • Do + not или does + not ставится между подлежащим и сказуемым:

Julia and I do not trust him. Мы с Джулией ему не доверяем.

  1. Можно использовать сокращенную форму: Do not = don’t
  2. Does not = doesn’t

I don’t understand you. (Я не понимаю тебя.) He doesn’t speak Spanish. (Он не говорит по-испански.)

Помним, что когда употребляется does в отрицании, глагол действия используется без окончания -(e)s:

Источник: https://puzzle-english.com/directory/dodiddoes

Did и Was – в чем разница? | [Есть ответ]

  • Значение глагола Did
  • Посмотреть в словаре Oxford 
  • Definition: past of doЗначение: прошедшая форма глагола do
  • Examples (примеры)
  1. John didn’t answer – Джон не ответил.

  2. I did my homework yesterday – Я сделал домашнюю работу вчера.

  3. Where did you live? – Где вы жили?
  1. Значение глагола Was
  2. Посмотреть в словаре Oxford 
  3. Definition: 1st and 3rd singular past of beЗначение: прошедшая форма 1-го лица и 3-го лица единственного числа глагола to be
  4. Examples (примеры)
  1. Gemma was reading a book – Джемма читала книгу.
  2. The house was renovated – Дом был отреставрирован.
  3. I was late for the class – Я опоздал на занятие.

Разница между Did и Was

Глагол Did:

  • является вспомогательным глаголом при образовании отрицательных и вопросительных предложений в Past Simple Tense;
  • употребляется в качестве смыслового глагола в Past Simple Tense.

Глагол Was:

  • является вспомогательным глаголом при образовании утвердительных, негативных и вопросительных предложений в Past Continuous Tense;
  • употребляется только с существительными и местоимениями в 1-м лице ед.ч. и 3-м лице ед.ч.;
  • употребляется в качестве глагола-связки to be в Past Simple Tense (в утвердительных, отрицательных и вопросительных предложениях);
  • в качестве вспомогательного глагола в страдательном залоге (когда речь идет о прошедшем времени).

Examples (примеры)

  1. Did you have time to write the letter? – У тебя было время, чтобы написать письмо? (глагол did употреблен в качестве вспомогательного глагола в вопросительном предложении в Past Simple Tense)
  2. They didn’t invite her to the party – Они не пригласили ее на вечеринку. (глагол did употреблен в качестве вспомогательного глагола в отрицательном предложении в Past Simple Tense)
  3. I did it yesterday – Я сделал это вчера. (глагол did употреблен в качестве смыслового глагола в Past Simple Tense)
  4. Was he at work yesterday? – Он был вчера на работе? (was является глаголом-связкой в вопросительном предложении; подлежащее (he – он) выражено местоимением в 3-м лице ед.ч.)
  5. She wasn’t watching TV when I came back home – Она не смотрела телевизор, когда я вернулся домой. (отрицательное предложение в Past Continuous Tense; подлежащее (she – она) выражено местоимением в 3-м лице ед.ч.)
  6. Was the roof damaged by the storm? – Крыша была разрушена штормом? (употребление в страдательном залоге; подлежащее (the roof – крыша) выражено существительным в 3-м лице ед.ч.)

Remember (Запомните)

Глагол-связка to be (was – в прош. вр.) не требует вспомогательного глагола при образовании вопросительных и отрицательных предложений.

Вспомогательный глагол did употребляется при образовании отрицательных и вопросительных предложений со смысловым глаголом, но не глаголом-связкой to be.

Таким образом, глаголы was и did не могут быть употреблены в одном предложении.

Источник: https://www.interactive-english.ru/stati-po-grammatike/519-did-was/

Как понять, когда надо использовать was/were, а когда did в предложениях на английском?

  • Если брать конкретно was/were и did, то нужно просто запомнить, что 
  • was/were переводится, как «был, были», а 
  • did — «делал»

Если говорить о вопросительной конструкции, то в этом случае did — это просто вспомогательный глагол в прошедшем времени (Past Simple), как, например, do в настоящем времени. А was/were имеет такой же перевод в вопросительных предложениях, как и в повествовательных.

  • Did you talk ti him?(вспомогательный)
  • Was he tall? («был»)

Нужно всё-таки понять. Дело в том, что эти глаголы могут выполнять разную функцию в предложении. В первую очередь, смотрите перевод. Was — был, did — делал. Не помогло — значит, вы имеете дело с глаголами-помощниками.

Помощники помогают другим глаголам и никогда не переводятся на русский. Was — помощник у глаголов с окончанием -ing, а -ing берут, чтоб подчеркнуть, что действие длилось. Did — помощник, когда действие просто было в прошлом и всё.

Пример:

Он был высок. He was tall.

Он делал домашку. He did h.w.

  1. Второй случай:
  2. Он рисовал?
  3. Он рисовал три часа?
  4. Вроде, нет этих глаголов в предложениях, а при переводе они будут)

Есть действие рисовать. Ему и помогаем. 

В первом случае есть просто факт: он это делал. Помощник — did. Во втором — делал долго, аж три часа. Помощник — was.

  • Did he draw? 
  • Was he drawing?
  • Вот как-то так, если примитивно))

Нужно не понять, а выучить грамматику и времена.

Was/were — форма прошедшего времени глагола to be; did — глагола to do.

Was/were употребляется при описании, например, какого-то признака, особенности, которая раньше был у человека: «He was smart. They were friends». Кроме того, этот глагол используется во времени past continuous. He was doing his homework for 2 hours (четко указана продолжительность).

Did используется в past simple, и, пожалуй, все. He did his task.

Про все времена английского языка советую почитать отдельно в учебнике или в интернете, сейчас понятных и простых пособий куча.

'Did' — прошедшая форма глагола 'to do', используется когда в контексте есть действие — «What did you do?» — «I did my homework»( Что ты сделал? — Домашнюю работу ) Грубо говоря, 'did' = сделал/сделала/сделали 

«Was/were» — прошедшее от «to be», используется когда в контексте есть качество, состояние. «Where were you?» — «I was at home» ( Где ты был? — Я был дома) «Was/were» = был/была/были.

Источник: https://TheQuestion.ru/questions/278494/image_src

Was и Did

Позавчера после урока ко мне подошла одна студентка (между прочим, уровня upper-intermediate) и сказала буквально следующее: «Я не понимаю, когда в прошедшем времени нужно говорить did, а иногда — was. Часто это плавит мозг и вызывает сухость во рту. «

Читайте также:  Флемоксин или флемоклав — в чем разница и что лучше

Ярко представив себе расплавленный мозг и иссушенный рот девушки, я решил, что ей нужно помочь. Давайте разберемся с этими did и was.

  • * * *
  • Правило 1.
  • Если нам нужно сказать в прошедшем времени утвердительное предложение, то мы говорим вторую форму глагола.

Например: I wrote a love letter to the president. I asked him to marry me. — Я написала письмо о любви президенту. Я попросила, чтобы он женился на мне.

  1. Правило 2.
  2. Если нам нужно сказать в прошедшем времени вопросительное или отрицательное предложение, то мы говорим did (или didn't) + 1 форма глагола.

Например: Why did you drink my beer? — I didn't drink your beer. It evaporated. — Ты зачем выпил мое пиво? — Я его не пил. Оно испарилось.

В этом случае глагол did — маркер прошедшего времени. То есть он никак не переводится, а служит единственной цели — показать прошедшее время.

* * *

Глагол do — такой же, как и все остальные глаголы. То есть если мы хотим поставить его в прошедшее время, то скажем его вторую форму — did (согласно правилу 1). Например: I did yoga, ate a banana and went to Yvonne. — Я сделал йогу, съел банан и поехал к Ивонне.

А если мы хотим сказать этот самый глагол do в вопросе или отрицании? Посмотрите на правило 2. В соответствии с ним нужно говорить did you do или didn't do.

Например: When did you do the Cosmopolitain test? — I didn't do it. I tore up the magazine. — Когда ты сделала тест из журнала «Космополитен»? — Я не сделала его.

Я изорвала журнал в клочья.

При этом во фразе «did you do» первый did — это маркер, который никак не переводится, а вот второй do — это полноценный глагол, который переводится как «сделал».

* * *Есть один глагол, который ведет себя безобразно, плюет на все правила и эгоистично игнорирует разные глупые маркеры. Зовут его Глагол To Be.Посмотрите еще раз на Правило 2 и скажите по-английски: «я не купил», «я не съел», «я не вымыл» и «я не изорвал».

Что получилось? I didn't buy, I didn't eat, I didn't wash и I didn't tear up.И получается, что по аналогии «я не был» будет I didn't be, так?

Но надо говорить I wasn't. Потому что глагол to be — эгоист.

И в вопросе тоже надо говорить не «did he be», а «was he».Например:

Was John at home when the police came? — He wasn't at home. He was in the garage. — Джон был дома, когда приехала полиция? — Он не был дома. Он был в гараже.

Здесь глагол was переводится на русский язык.

* * *

А иногда was не переводится, а только показывает, что мы находимся во времени Past Continuous. Это прошедшее время, которе овечает на вопрос «что делал» (а не «что сделал»).

Например: Last evening I was eating crayfish pate and reading Walter Scott. — Вчера вечером я ел (что делал) раковый паштет и читал (что делал) Вальтера Скотта.

* * *Итак, подведем итог.1) Did может означать «сделал». Тогда вопросительная форма будет  — «Did you do?» — «Сделал ли ты?», а отрицание — «I didn't do» — «Я не сделал».2) «Did» может быть маркером Past Simple (прошедшего времени, отвечающего на вопрос «что сделал?»). В этом случае did никак не переводится: «Did you buy?» — «Ты купил?»; «I didn't forget» — «Я не забыл».3) Иногда «was» (were)* означает «был(и)». В этом случае вопрос — «Were you / was he?»*, а отрицание — «I wasn't / you weren't»*.4) Иногда «was» — это маркер Past Continuous (прошедшего времени, отвечающего на вопрос «что делал?»). В этом случае was никак не переводится.* I wasYou wereHe / she / it wasWe wereThey wereА теперь — упражнение. Переведите на английский язык.1. Ты вчера был в театре карликов? — Нет. 2. Вчера я сделал много добрых дел. 3. Поджер спал, когда доктор ел раковый паштет.4. Когда Луиза приехала из Черногории? — Она не приехала.5. Ты зачем сделал домашнюю работу? 6. Вчера я собирал грибы, но не забыл поздравить Педро с днем рождения. 7. Я был в фитнес-клубе, но ничего там не сделал.

Ключи к упражнению — здесь

Источник: https://brejestovski.livejournal.com/11667.html

Разница между i’ve been и i was

Путаетесь в употреблении Present Perfect и Past Simple? Несколько полезных разъяснений на эту тему!

Всем привет! Помню в начале освоения английского языка меня очень часто волновала разница между употреблением времен Present Perfect (Настоящее завершенное) и Past Simple (Прошедшее простое).

Часто допускал ошибки при разговоре и никак не мог понять, когда же будет правильно употребить «I’ve been», а когда «I was». Как вам известно, обе фразы переводятся как «Я был».

Если вы испытываете такие же трудности, то прочитайте эту небольшую статью «Разница между i’ve been и i was» до конца и, быть может, вам все станет немного понятнее.

Употребление «I was»

Друзья, всякий раз, когда вы не можете определиться с выбором между «I was» и «I have been», всегда быстро освежайте в памяти условия, при которых употребляются эти два времени!

Ведь вам известно, что мы никогда не употребляем Present Perfect, если известно, когда именно в прошлом мы совершали то или иное действие! То есть, если вы хотите сказать «Я был в Лондоне прошлым летом», словосочетание «прошлым летом» является маркером, определяющим время, в котором будет лучше всего сказать эту фразу на английском. Известно ли когда именно я был в Лондоне? Да, прошлым летом! Значит, правильным вариантом будет:

  • I was in London last summer.
  • I’ve been to London last summer.
  • Если же в разговоре вы просто хотите сказать о том, что вы уже бывали в Лондоне (когда-то в прошлом, просто как факт), то тут так и рвется в бой Present Perfect Tense:
  • I’ve been to London.
  • Еще примеры:
  • I was there two times.
  • (Я был там два раза)

Подразумевается, что из контекста понятно, когда именно в прошлом вы были там два раза. Например, вы можете обсуждать ваши летние каникулы с другом. В английском, многое зависит от ситуации.

I’ve been there two times.

(Я был там два раза)

В этом случае, из темы разговора абсолютно не ясно, когда именно вы там были. Это могло быть как неделю назад, так и сразу же после вашего рождения. В данном случае, вы просто констатируете факт — Я был там два раза.

Употребление «I’ve been»

  1. Итак, из первой части статьи стало ясно что, употребляя «I’ve been» мы не в коем случае не привязываемся к какому-то определенному моменту времени в прошлом.
  2. Кстати, после «I’ve been» правильно будет употребить предлог «to», а не «in»:
  3. I’ve been to London — Я был в Лондоне.
  4. I’ve been to Thailand — Я был в Тайланде.

  5. I’ve been to Moscow — Я был в Москве.
  6. Существует еще одно различие между употреблением Past Simple и Present Perfect. Допустим, есть две фразы:
  7. I was at home.
  8. I’ve been at home.

В чем разница? Опять же, в первом случае подразумевается, что вы были дома в прошлом (например вчера), но сейчас вы уже не дома.

  • Употребляя же «I’ve been», подразумевается, что вы были дома, допустим сегодня утром, и сейчас вы все еще дома.
  • She was the best student in the class.
  • She has been the best student in the class.

В первом случае — она была лучшей ученицей в классе. Но сейчас она уже не учится, либо уже не является лучшей.

Во втором случае — она была лучшей ученицей в классе, и до сих пор ею является.

Еще раз хочу подчеркнуть, что в английском языке многое зависит от контекста, от темы разговора, от ситуации. Умение чувствовать временную разницу в конкретной ситуации и помогает употреблять правильное время.

Все это приходит с опытом и практикой. Если сейчас у вас с этим проблемы, просто продолжайте изучение, и очень скоро вам все станет ясно, и вы перестанете путаться в английских временах.

Теперь вы знаете разницу между ive been и i was

Продолжайте учить английский и хорошей вам рабочей недели!

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/razgovornyj-anglijskij/raznica-mezhdu-ive-been-i-i-was.html

ARE YOU или DO YOU — в чем разница?

Подумайте, как бы вы сказали:

  • — Ты занят?
  • — Ты работаешь?
  • На первый взгляд и там, и там нам нужно говорить are you, но в действительности получается:
  • — Are you busy?
  • — Do you work?
  • Дело все в том, что когда вы говорите AM, IS, ARE, вы строите предложение через глагол TO BE.

И в этот момент 90% изучающих английский начинают выть: «О боги!!! Почему???» Такие предложения всегда описывают местоположение (где я нахожусь – в стране, в квартире, дома, на работе, на улице, в аэропорту), либо ваше состояние (холодно, жарко, голодный, и т.д.).

И обратите внимание – во всех этих предложениях действия никогда нет! Именно в «русском» смысле.

Что я имею в виду? Например:

— I am happy – Я счастлив (А что я делаю? — Ничего)

— I am at home – Я дома (А что я делаю? — Ничего. Действия нет)

— Are you busy? – Ты занят? (спрашиваете вы у друга. А что ты делаешь? — Ничего)

— Are you hungry? – Ты голоден? (Что ты делаешь? — Ничего)

Настоящее же время Present Simple, в котором есть частички DO/DOES, всегда описывает активные действия, и эти действия там всегда есть.

Сравните:

— I work today. – Я работаю сегодня. (Что я делаю? — Работаю)

— I sleep at home. – Я сплю дома. (Что я делаю? — Сплю. Действие есть)

— Do you live here? – Ты живешь здесь? (Что ты делаешь? — Живешь)

— Do you speak English? – Ты говоришь по-английски? (Что ты делаешь? — Говоришь)

Убедились? Действие всегда есть.

Резюмируем.

I AM всегда выражает состояние – где я, какой я; это описания, характеристики, прилагательные, но действия здесь нет.

I WORK – всегда выражает действие; есть конкретный ответ на вопрос «Что я делаю?» (я живу, я иду, говорю, хожу, сплю, считаю, и т.д.).

Итак, запомните всего 2 простых правила:

1. Когда в предложении есть действие и вы говорите в обычном Present Simple, глагол TO BE не нужен.

2. Когда же вы описываете состояние или констатируете факт, частицы AM, IS или ARE мгновенно возникают.

Ну а когда вы говорите I AM WORK, вы дословно говорите «Я есть работа», это не есть правильно, и ваш коуч становится зол. #бобровзол

Все очень просто. Это нужно один раз выучить и с удовольствием двигаться дальше.Всегда ваш, Иван Бобров

автор и ведущий проекта «Английский для ТОПов»,коуч по английскому, полиглот

Источник: https://english4top.com/blog-areyou-vs-doyou

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector